俳優がよく言う,「この映画に"だ"させていただきます」は正しい日本語?変な日本語?

俳優がよく言う,「この映画に"だ"させていただきます」 正しい日本語
正しい日本語

1(4%)
俳優がよく言う,「この映画に"だ"させていただきます」 変な日本語
変な日本語

21(95%)

4%
95%
コメントしよう!
画像・吹き出し

タグ: 正しい日本語 変な日本語 俳優がよく言う,「..

トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する
学び2021/01/21 22:41:56 [通報] [非表示] フォローする
TTツイートしよう!
TTツイートする

拡散用



1: 1コメさん 「変な日本語」派 2021/01/24 03:12:51 通報 非表示

自分が「出る」わけだから『「で」せていただきます』が正しいわ。

画家が展覧会に作品を出すのなら「今回作品を出させていただきました」 でいい。


2: 1コメさん 「変な日本語」派 2021/01/24 03:13:34 通報 非表示

>>1
あ,「今回作品をださせていただきました」ね。


3: 1コメさん 「変な日本語」派 2021/01/24 03:14:18 通報 非表示

>>1
訂正:「『「で」させていただきます』が正しい。


画像・吹き出し

トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する