和音再翻訳してみたwww

3 2022/05/31 01:53

愛を込めて演奏し、和音を尊重する(愛で奏づ 和音尊し)

仕方ない問題です(だだだ大体しょうもない問題)

しかし、それは曖昧すぎて理解できません!(だけど曖昧すぎてわかんない!)

1つだけ知りたい(一つだけ分かるのは愛がほしい)

聞こえるまでクレッシェンド(僕に聞こえるまでクレシェンド)

イソパパパラリラ(いっそぱ ぱ ぱらりら)

今日は白紙の楽譜にうんざりしています(白紙の譜面に今日も飽き飽き)

答えましょう私は寂しいです(答えてみよう僕は寂しいのさ)

あなたを好き嫌いにする音楽(好きも嫌いも成り上がるミュージック)

起伏のある斜面もだしです(凸凹坂道もダシ ダシ)

教えてください、相乗効果のある音楽ドレミファソラシが大好きです(聞かせてよ 愛情相乗音楽 ドレミファソラシ)

ああ、あなたは満足していませんか? 私は良くない(ああ物足りないな?ダメな僕だ)

愛情相乗音楽ドレミファソラシ(愛情相乗音楽 ドレミファソラシ)←ちゃんとできたああああああ((

そのまま褒めて(ありありのまま 褒めておくれ)

愛の相乗効果のある音楽を再生する(愛情相乗音楽 奏でてくれ)

夢中になるまで え(クラクラになるまで ねっ)

いやおもろwwwwwwwwwwwwwww

いいねを贈ろう
いいね
3
コメントしよう!
画像・吹き出し

タグ: 和音 翻訳

トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する
その他2022/05/31 01:53:43 [通報] [非表示] フォローする
TTツイートしよう!
TTツイートする

拡散用



()の中がほんとの歌詞だお


おもろいww

ところどころたまにほんとの歌詞と同じになってるのすこw


画像・吹き出し
タグ: 和音 翻訳

トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する