和音再翻訳してみたwww
愛を込めて演奏し、和音を尊重する(愛で奏づ 和音尊し)
仕方ない問題です(だだだ大体しょうもない問題)
しかし、それは曖昧すぎて理解できません!(だけど曖昧すぎてわかんない!)
1つだけ知りたい(一つだけ分かるのは愛がほしい)
聞こえるまでクレッシェンド(僕に聞こえるまでクレシェンド)
イソパパパラリラ(いっそぱ ぱ ぱらりら)
今日は白紙の楽譜にうんざりしています(白紙の譜面に今日も飽き飽き)
答えましょう私は寂しいです(答えてみよう僕は寂しいのさ)
あなたを好き嫌いにする音楽(好きも嫌いも成り上がるミュージック)
起伏のある斜面もだしです(凸凹坂道もダシ ダシ)
教えてください、相乗効果のある音楽ドレミファソラシが大好きです(聞かせてよ 愛情相乗音楽 ドレミファソラシ)
ああ、あなたは満足していませんか? 私は良くない(ああ物足りないな?ダメな僕だ)
愛情相乗音楽ドレミファソラシ(愛情相乗音楽 ドレミファソラシ)←ちゃんとできたああああああ((
そのまま褒めて(ありありのまま 褒めておくれ)
愛の相乗効果のある音楽を再生する(愛情相乗音楽 奏でてくれ)
夢中になるまで え(クラクラになるまで ねっ)
いやおもろwwwwwwwwwwwwwww
いいねを贈ろう
いいね
3
コメントしよう!
トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する