誰か韓国語でも話さない?
안녕하세요 여러분 옐언니 입니다 아핫 これは誰の挨拶でしょうか それとこの挨拶お翻訳してください。あっていたらコメントかえします💕
>>16
〈자기 소개〉
나의 이름은 채입니다.
연령은 중 1의 13세입니다.
미루어 봐 한통속은 TWICE 외곬 ♡ 나욘에서의 올 펜 ♡♡♡ 특기는 테니스 🎾 ← 능숙하지 않습니다 잘 부탁해!
色々誤字あるかも…
>>18
「<自己紹介>
私の名前はままです。
年齢は1の13歳です。
推してぐるはTWICE一筋♡ナヨンのオールペン♡♡♡特技はテニス🎾←上手ではないよろしく!」
ってことですね。すごーい。ハイレベルですね!
>>16
영어의 트피 만들어 주었습니까?
만들어 주었다면 거기에서 말합시다.
발견되지 않으므로, 가능하면 URL를 주세요.。
부탁합니다.
발견되면, 영어로 자기 소개하는군요.
>>143
【チャット】英語を使って雑談しませんか?Let`s talk in English!
https://tohyotalk.com/question/83534
今日、僕忙しいので頻繁には返信できません。なるべくすぐに返信できるようにがんばります。
나는 중학생 남자입니다.
좋아하는 가수는 back number입니다.나는 최근 영어를 좋아 하거든요. (아직 1 주일)
僕は中学生男子です。好きな歌手はback numberです。
僕は最近英語が好きなんですよ。(まだ1週間)
>>17
좋지 않다!
나 영어득의다와 ← 자신으로 말하지 말아라
(よろしくねぇ!私英語得意だわ←自分で言うな)
연령은 중 1의 13세입니다.「年齢は1の13歳です。」って出たんですけどどういう意味ですか?
>>33
通報は、コメントや投票をみて、モラルやマナーに反してると感じたときに使います。通報したら、たぶんですけど、サイトの管理者のもとの判断で処理されます。
나는 촌놈입니다.
당신은 도시의 사람입니까?「僕は田舎者です。
あなたは都会の人ですか?」
>>40
네!
굉장히 배우고 있었습니다!
TWICE과 말하고 싶었으므로(웃음)
(はい!めっちゃ習ってました!TWICEと話したかったので(笑))
아까는 감사합니다!
통보에 대해 의문을 가지고 있었으므로
매우 참고가되었습니다!
やまんじ 씨 고마워요!
몹시 알기 쉬운 대답이었습니다! !
>>47
また、どのようなときはよろしくお願いします🥺🥺
やまんじさんありがとうございます!!((何回ww
一緒に韓国語を話すことができてとても楽しいです!
初めてインターネットで誰かと話をしましたww
>>49
감사합니다!
여름 방학의 자유 연구에서 연습 했어요 ww
생각했던 것보다 힘들지는 없었지만 상당히 고생했습니다! !
당신은 언제부터 한국어를 배우고 있습니까? (^. ^)
나도 TWICE 사랑 😘❤️
나영 미루어입니다 ❤︎
>>52
僕はまったく勉強してないんですよーー。なぜかって?
翻訳機、、、ww 나는 전혀 배운 있지 않아요. 왜냐하면 ,,,.
번역기
>>52
자유 연구인가!
나는 7세 때부터 한국어를 배우기 시작하고, 지금은 짜임새할 수 있어!
、
>>52
설마 당신은 한국 사람입니까? Are you korean? あなたは韓国人ですか
>>46
나 TWICE굉장히 좋아해, 라이브도 몇 번인가 실시한 적이 있습니다!
(私TWICEめっちゃ好きで、ライブとかも何回か行ったことあります!)
>>48
나는 back number 사랑인데 아직 반년이므로, 라이브는 가본 적이 없습니다. 지금은 바이러스에 매우니까요.僕はback number大好きなんですけど、まだ半年なので、ライブは行ったことないです。今はウイルスで大変ですからね。
>>50
이런 시기이기 때문에 어쩔 수 없군요… 나는 2년 전에 TWICE의 일본의 라이브에 실시한 적이 있습니다!매우 즐거웠습니다.그리고 귀여웠다♡
じゃあ僕は用事があるので出ますね。次は英語でやってみたいので、覚えていたら、明日、英語のトピ作ります。是非きてください。(覚えていたらですよ)さようなら。
안녕
누군가 한국어로 말하지 않겠습니까?
지금 굉장히 한가해요~
번역 사용해도 되므로 말합시다!
(誰か韓国語で話しませんか?
今めっちゃ暇ですw翻訳使っても良いので話しましょう!)
만약 좋았 으면 화제를 뿌리고 있습니다. 뭐든지 좋습니다.
もし良かったら、話題をふってください。なんでもいいです。
(ちょっと、日本語でかかせてください) google翻訳でやってます。基本的には最初は英語モードになってるので、韓国語にして使ってます。
>>69
네!
나 여러 가지 오자 르코트아르카모데스노데, 그렇게 말할 때는 거리낌없이 물어 주세요!。
말을 바꾸어 있지만,이 사이트의 사용자가 어떻게지나 있습니까?
話がかわりますが、投票トークユーザー歴どのくらいですか?
>>85
2개월 정도입니까!
최근 시작했으므로 잘 모르는 곳도 있습니다만, 잘 부탁드립니다 😃
!。
名言「今日という日は、残りの人生の最初の1日。楽しもうぜ。」명언 "오늘이라는 날은 남은 인생의 첫날. 즐기자 구."
「저쪽처럼 나 테니스부입니다!
야만지산하 몇 부입니까?。」翻訳が分からなかったので、訳してください
>>103
それは、
「ちなみに私はテニス部です!
やまんじさんは何部ですか?」
という意味です!
>>109
네!
나 진짜 시골이 좋았던~
도시는 차 많아야, 사람 많아서, 시끄럽고…。
배고팠다
조금 전 간식 먹었지만, 부족한 우와 빨리 밤에 밥 먹고 싶구나~
야만지산하 밤 밥 먹었습니까?。
나는 중국 지방의 어느 시골중인 도시라는 느낌 곳에 살고 있습니다. 도쿄 부러워구나.
저녁은 아직입니다.。
日本語なんですが、どうしてもしたかったので、、、。
クイズ 僕の地元の方言「たいぎい」はどういう意味でしょう?
번역은 변 나트코아리마스요네~(웃음)이기 때문에 나는 한국어를 기억하는 것을 추천하는군요!
어렵습니다만!。
>>134
네 알았습니다!
저녁밥 좋구나~😋 조금 전부터 쭉, 배 하늘 이테키마시아.
나의 저녁밥은 지금 엄마가 만들고 있습니다만, 이미 조금 걸릴 것 같군요.
한국어로 말하다의 즐거웠습니다!
게다가 잊어 가고 있었으므로 공부도 된(웃음) 아마 내일도 짬이므로, 영어로 말하는 트피, 좋으면 만들어 주세요!부탁하는 👍。。。
>>136
暇つぶしに最適でした。楽しかったです。英語のトピ作ってみます。多分午前中に作れます。
>>136
【チャット】英語を使って雑談しませんか?Let`s talk in English!
https://tohyotalk.com/question/83534
作ってみました。今日ちょっと忙しいので、頻繁には返信できないかもしれませんが、ぜひきてください。
拡散希望 【投票】back number シングル曲で一番好きな曲は?
1位 花束 1票(25%)
1位 恋 1票(25%)
1位 高嶺の花子さん 1票(25%)
>>138
나는 그림의 떡 아이 씨밖에 들은 적이 없으므로 그것에 투표했습니다!
좋은 곡이지요!
그것과, 그 트피의 트피 주 씨 이미 만자 씨입니까?。
굉장히 한가하기 때문에 한국어로 누군가 말합시다!
번역이라도 OK입니다!
나의 이름 하아야데스.기억해 주면 매우 기쁩니다 😃 연령 중 1의 13세.
생일 7월 20일.
이것도 축하해 주면 기쁩니다.
첫 사람은 아무쪼록!
。