この歌、ぐっと来た。ありのままでいいの。説明へどうぞ。

1 2024/02/02 21:05

ITZY「WANABE」韓国語版を日本語翻訳したよ 動画のリンクもはってあるよ

小言をやめて勝手にするわ

私が何になるかは私が決めるから

望むようにやるわ

平凡に生きるどうかなんてほっといてよ

どうせ私の人生は私のものなんだから

わたしって悪い子むしろわがままになるわ

顔色を伺っていい子なふりをして

きずつくよりは100倍ましよ

我道を行くの干渉なんていらないよ

いちゃうかもね自分での心配もしなって

誰かが何を言おうと私は私だよ

私は私になりたいの

ありのままの私でいたいの

別に誰かになる必要なんてない

私は私でいるときが完璧だから

ありのままの私でいたいの

ほかのだれかになんてなりたくない

ありのままの私でいたいの

ありのままの私でいたいの

これが一番の歌詞です

リンクをはっと置くので聞いてみてください。自分は自分でいいんだって思える曲です

  動画を見るこれが韓国語版

動画を見る ←これが日本語版

ぜひ聞いてみてください!!!!

感想書いてほしいかっこいい曲ですよね!

ほかに翻訳してほしい曲があたら言ってね

いいねを贈ろう
いいね
1
コメントしよう!
画像・吹き出し

タグ: 説明

トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する
その他2024/02/02 21:05:22 [通報] [非表示] フォローする
TTツイートしよう!
TTツイートする

拡散用



1: Hina히나 @hina11167 2024/02/04 08:57:37 通報 非表示

頑張って書いたので拡散してほしい...!


画像・吹き出し
タグ: 説明

トピックも作成してみてください!
トピックを投稿する